大家都搜:
貿
貿
yì
易
bái
白
pí
皮
書
書
1.“贸”的繁体字。
2.交換、交易。《詩經•衛風•氓》:“氓之蚩蚩,抱布貿絲。”唐•柳宗元《鈷鉧潭記》:“不勝官租私券之委積,既芟山而更居,願以潭上田貿財以緩禍。”
3.買賣:“貿易”。
4.變易。《北周•庾信•擬連珠》:“蓋聞市朝遷貿,山川悠遠,是以狐兔所處。”《北史•卷六十四•韋孝寬等傳•論曰》:“雖陵谷遷貿,終以雅正自居。”
5.錯雜。《宋•裴駰•史記集解序》:“考較此書,文句不同,有多有少,莫辯其實,而世之惑者,定彼從此,是非相貿,真偽舛雜。”
6.冒失、莽撞:“貿然”。
7.姓。如漢代有貿充國。
1.做起来不费事的;容易(跟“难”相对):简~。轻~。~如反掌。显而~见。得来不~。
2.平和:平~近人。
3.轻视。
4.改变;变换:变~。~名。移风~俗。不~之论。
5.交换:贸~。交~。~货协定。以物~物。
6.姓。
1.像霜或雪的颜色(跟“黑”相对)。
2.光亮;明亮:东方发~。大天~日。
3.清楚;明白;弄明白:真相大~。不~之冤。
4.没有加上什么东西的;空白:~卷。~饭。~开水。一穷二~。
5.没有效果;徒然:~跑一趟。~费力气。
6.无代价;无报偿:~吃。~给。~看戏。
7.象征反动:~军。~区。
8.指丧事:~事。
9.用白眼珠看人,表示轻视或不满:~了他一眼。
10.姓。
11.(字音或字形)错误:写~字。把字念~了。
12.说明;告诉;陈述:表~。辩~。告~。
13.戏曲或歌剧中在唱词之外用说话腔调说的语句:道~。独~。对~。
14.指地方话:苏~。
15.白话:文~杂糅。半文半~。
1.人或生物体表面的一层组织:牛~。荞麦~。碰掉了一块~。
2.皮子:~箱。~鞋。~袄。
3.包在或围在外面的一层东西:包袱~儿。新书最好包上~儿。
4.(~儿)表面:地~。水~儿。
5.(~儿)某些薄片状的东西:铅~。豆腐~儿。
6.有韧性的:~糖。
7.酥脆的东西受潮后变韧:花生放~了,吃起来不香了。
8.顽皮:调~。这孩子真~。
9.由于受申斥或责罚次数过多而感觉无所谓:老挨说,他早就~了。
10.姓。
1.“书”的繁体字。
2.有文字或圖畫的冊子:“教科書”﹑“圖畫書”﹑“百科全書”。
3.信件:“家書”﹑“情書”。唐•杜甫《石壕吏詩》:“一男附書至,二男新戰死。”
4.文件:“證書”﹑“說明書”﹑“申請書”。《儒林外史•第十九回》:“卻因講親的時節,不曾寫個婚書,沒有憑據。”
5.字體:“草書”﹑“楷書”﹑“隸書”。《隋書•卷六十八•閻毗傳》:“能篆書,工草隸。尤善畫,為當時之妙。”
6.見“六書”。
7.姓。如清代有書綸。
8.寫:“請以中文書寫。”、“大書凌煙閣三字。”
9.記載。《周禮•地官•黨正》:“正歲屬民讀法,而書其德行道藝。”