tòu
透
xīn
心
liáng
凉
tòu xīn liáng
常用成语
中性成语
偏正式成语
近代成语
透心凉
Cool through the heart
指十分失望
清·褚人获《隋唐演义》第15回:“把叔宝说个透心凉,只得改口道:‘二位贤弟,若是这等多心,大家同去就罢了。’”
透心凉作宾语、定语;多用于
透tòu
1.(液体、光线等)渗透;穿透:~水。阳光~过玻璃窗照进来。~过事物的表面现象,找出它的本质。
2.暗地里告诉:~消息。~个信儿。
3.透彻:把道理说~了。我摸~了他的脾气。
4.达到饱满的、充分的程度:雨下~了。我记得熟~了。
5.显露:这花白里~红。
心xīn
1.人和高等动物身体内推动血液循环的器官。人的心在胸腔的中部,稍偏左方,呈圆锥形,大小约跟本人的拳头相等,内部有四个空腔,上部两个是心房,下部两个是心室。心房和心室的舒张和收缩推动血液循环全身。也叫心脏。
2.通常也指思想的器官和思想、感情等:~思。~得。用~。谈~。一~一意。你~想到哪里去了?
3.中心;中央的部分:江~。圆~。重~。
4.二十八宿之一。
5.姓。
凉liángliàng
[liáng]
1.温度低;冷(指天气时,比“冷”的程度浅):阴~。~水。过了秋分天就~了。
2.比喻灰心或失望:听到这消息,他心里就~了。
3.悲伤;愁苦:凄~。悲~。
4.冷落;不热闹:荒~。苍~。
5.姓。
[liàng]
把热的东西放一会儿,使温度降低:粥太烫,~一~再喝。